Édition bilingue français-niçois
Nice, fin des années cinquante.
Une (très) jeune femme a épousé un avocat (assez) mûr.
Elle l’aime (vraiment ?)
Il l’aime (trop ?)
Que connaît-il de son passé ?
Que fera-t-elle de leur avenir ?
L’horloge que Claude lui a offerte ne marque-t-elle que le temps ?
Nissa, fin dei annada cinquanta.
Una frema (fouòrça) jouve a espousat un avoucat (proun) madur.
Ela li vòu de ben (propi ?)
Eu li vòu de ben (tròu ?)
Cen que counouisse, èu, dóu siéu passat ?
Cen que farà, èla, dóu siéu avenì ?
Lou relori que Glaudou li a regalat marca lou temp, soulament ?